《添丁發財》(English version below)
「添丁發財」這四個漢字,是中華民族非常喜愛的。多用在祝賀新婚夫婦。不過吾相信,就算是非中華民族,祇要她他知曉,這四個漢字的意識,同樣會欣然接受。那爲什麼這四個漢字,如此廣受大眾接納呢?因爲,小朋友乃夫妻婚後,家庭喜樂、接代的生力軍。有了這些生力軍,夫妻對未來著實有了展望。尤其是男性,自然會增加其奮鬥力。再者,所謂妻、財、子、祿,娶了老婆,財跟著來。有了小朋友,祿位亦隨之。
懂得玄學的人皆知,爲何新婚夫婦,必需在狀邊裝置兩盞燈。這是一種風水,是加持新婚夫婦早生貴子,亦是添丁也。孩子是福氣的一種象徵,沒啥福氣的,還真生不出來呢!當然,也別因爲這原因,就拼命的生(一笑)。要知道,一個人要養幾個口,也真需要更厚的福氣啊!不過,在夫妻「享受」時,不小心又製造了新生命,一定要把她他生下來,千萬勿將她他給墮掉,這不簡單是福氣的大折,更是妳你未來慘痛、悲痛的果報。切記!切記!
添丁也屬於一種旺氣。生人住的地方,就叫著陽宅。死人住的地方,就叫著陰宅。因此,一個家庭有小朋友來報到,家中自然就增添一股生旺之氣,這生旺之氣,會將家中的煞氣給排出。這也就是爲什麼我們會聽到,誰呀誰家中有了小朋友、昇職加薪、中樂透獎等等。另一個說法是之前吾提到,有孩子本是一種福氣,且孩子也是一種水氣。而水氣在風水裡,是個靈魂人物。因水至財,正如魚不能須臾離水,人不能須臾離財是也。
吾,玳瑚師父,並不是昨日剛出道的。在一個成年人歲數的歲月裡,吾會用堪虞術,幫助人們圓子夢。在風水上,絕對可以查知,爲何結婚多年,小朋友遲遲未來報到。若欲想有子女的夫妻,且莫購買缺東與東南角的屋子,因那是難有子女的屋相。倘若已買了,妳你就非得來找吾不可。吾這樣說是因爲,吾懂得將這種無子女相的屋子,轉爲有子女相的屋子。如果妳你認識懂得化解這種屋相的師父,妳你當然可以去找她他,不一定要找吾啦!添丁發財,是含有風水知識的吉祥祝語。
...............
The four Han characters 「添丁發財」 are very much adored by the Chinese. They are mainly used to wish newly weds. But I believe that if a non-Chinese understands the meaning behind these four Han characters, he or she will also gladly accept them. Why are these 4 Han characters so well-accepted by the masses? Because after a couple married, children are the new forces of joy who carry on the family line. With these new troops, the couple will have a firm vision for their future, especially for the man, whose fighting spirit will naturally intensify. Moreover, according to the phrase "Wife, Wealth, Descendants, Status", after marrying a wife, wealth will follow along. And after having children, status will come along too.
People who understand Chinese Metaphysics will definitely know why a newly-wed couple must install two table lamps on the sides of their bed. This is a Feng Shui technique, to bless the couple with a noble son soon, i.e. to add a son to the family. A child is a symbol of good fortune. Those with little fortune will find it difficult to conceive. Of course, please do not over-do it because of this reason! You must know, for one person to feed more mouths indeed require greater fortune! However, should an "accident" happen between a couple, and a life is conceived, you must give birth to the child. You must never abort the foetus. Not only will abortion greatly deplete your fortune, it will also be the cause of your future pain and sorrowful misery! Please remember!
Having a newborn is a form of auspicious energy. A place where living humans reside is called a Yang House whereas a Yin House is one where the dead rest. Hence, when a newborn comes knocking, there will naturally be this flourishing energy of growth. This growth and flourishing energy will drive the baleful energies out of the house. This is why we often hear of incidents where someone struck lottery, or got promoted and a raise at work because of a newborn at home. Another viewpoint is one I have mentioned previously, that having a child is a symbol of good fortune, and children is a form of water energies. And the water energy in Feng Shui plays a critical role. Because the water energy brings wealth, just like fish cannot be away from water, Man cannot survive without Wealth.
I, Master Dai Hu, did not just start out yesterday. In the time as long as the age of a young adult, I have used Feng Shui techniques to fulfil the children dream of many people. In Feng Shui, one can absolutely ascertain why a couple remains childless after many years of marriage. For couples wishing to have a child, do not buy a house that is lacking the East and South-East sectors as that kind of house represents a "childless" home. If you have already bought such a house, you must come look for me. I say it so because I know how to transform a "childless" home to one with children. If you know a master who has such an ability, of course, you can engage his/her service, not necessarily me! The Chinese phrase 「添丁發財」 is a well-wishing phrase steeped in Feng Shui knowledge.
玳瑚師父 Youtube channel:
https://youtu.be/4M5jFHUSEns
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2,480的網紅玳瑚師父 Master Dai Hu,也在其Youtube影片中提到,「添丁發財」這四個漢字,是中華民族非常喜愛的。多用在祝賀新婚夫婦。不過吾相信,就算是非中華民族,祇要她他知曉,這四個漢字的意識,同樣會欣然接受。那爲什麼這四個漢字,如此廣受大眾接納呢?因爲,小朋友乃夫妻婚後,家庭喜樂、接代的生力軍。有了這些生力軍,夫妻對未來著實有了展望。尤其是男性,自然會增加其奮鬥...
「a fish out of water meaning」的推薦目錄:
- 關於a fish out of water meaning 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 的精選貼文
- 關於a fish out of water meaning 在 宜蘭勁好玩 Facebook 的最佳貼文
- 關於a fish out of water meaning 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於a fish out of water meaning 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Youtube 的最讚貼文
- 關於a fish out of water meaning 在 Fish out of water Meaning - YouTube 的評價
- 關於a fish out of water meaning 在 What word or phrase describes pulling a fish out of water? 的評價
- 關於a fish out of water meaning 在 fish out of water | Words, Fish, Phrase - Pinterest 的評價
a fish out of water meaning 在 宜蘭勁好玩 Facebook 的最佳貼文
感謝🙏民視新聞台的報導
Time for Taiwan 2015-2016, Episode 20: Toucheng by Train
2015-2016年「台灣好好玩」第二十集: 搭火車到頭城
Transcript 文字稿:
Today we’re going to Wushi Port in Yilan where there’s a fantastic museum, seafood and a beach that surfers love.
今天我們要到宜蘭的烏石港。這裏有間很棒的博物館,海鮮,還有一個衝浪玩家非常喜歡的海灘。
I'm Michella. I grew up in the Silicon Valley and was a journalist in Taiwan for ten years. I like to try new things, play with new toys, and visit old places in a new way. I’m going to show you around the Taiwan that I know. I hope you’ll enjoy it as much as I do.
我是米雪拉,在美國矽谷長大,回來台灣當了十年的新聞工作者,喜歡嘗試新東西,玩新玩具,用新的方式體驗旅行。台灣好好玩,到底有多好玩,讓我和你分享。
To get to Wushi Port, take a train and get off at Toucheng. You can pay for your tickets by tagging on and off with an Easycard or iPass.
想要抵達烏石港,大家可以搭火車到頭城站,用悠遊卡或一卡通刷上刷下就好了。
This is Toucheng Station. Toucheng literally means “first city.” Between here and Taipei lies that, the Hsuehshan Mountain Range. This was the first city that was developed on this side of those mountains.
這裏是頭城站。「頭城」意指是「第一個城市」。這裏和台北之間隔著雪山山脈,這裏是從台北過來第一個被卡發的城鎮。
This is Wushi Port, the latest reincarnation of it, actually. The older and much smaller one is over there. Come on, I want to show you.
這裏是烏石港,最新的烏石港。舊烏石港比較小巧一點,就在那邊。
Wushi by the way means “black rock.” Those dark rocks in the middle of the old port over there is how this area got its name. And the funky looking building behind me, that’s the Lanyang Museum.
「烏石」顧名思義,是黑色石頭的意思。那幾顆從水裡面冒出來的黑石頭就是「烏石港」名字的由來。我的背後那棟長得很奇妙的建築物,就是蘭陽博物館。
The outline itself is really interesting. What do you think it looks like? A crashed spaceship? A mountain growing out of the ground? The architect, Kris Yao, wanted it to resemble the natural landscape around here - rocks that that jut diagonally out of the earth and the ocean.
光是輪廓就很有趣。大家覺得這長得像什麼呢?一艘墜落的幽浮?從地底下長出來的一座山?建築師姚仁喜希望它呼應這裏的自然景觀,看似從海裡和地裡斜斜突出的石頭。
The shape of the building and the big pool of water in front of it makes a really good picture. Looking at the building makes me feel like I’m hearing music. No, I’m not crazy. I love it!
這棟建築的形狀,還有前面的大水池讓這裏成為一個非常適合拍照的地方。看著看著,我覺得我好像聽見音樂了。我沒有發瘋,我就是好喜歡這個地方!
Kris Yao used 12 different materials for the facades. Each material represents one specific musical note. He mapped the score of Vivaldi’s “Four Seasons” to the facades of this building. I think it’s quite clever! And I love the space!
姚仁喜在牆面上用了12種不同的材質,每一個材質代表樂譜上一個音,姚仁喜將韋瓦第四季的樂章用這個方式表現在真個建築的外觀上。我覺得好聰明!而且我好喜歡這個空間喔!
The exhibits here are nicely presented too. In the main hall, you’ll learn about flora and fauna found in Yilan.
博物館裡展示品的陳列也做得很好,在主要的展示區可以認識宜蘭的動植物。
This is the scaly anteater. It has special meaning to me because my university’s mascot is the anteater! Zot zot.
這是只穿山甲,對我來說有特別的意義。我大學的吉祥物就是穿山甲。
There are displays on nature, culture, everyday life and lots of other things, like the farming and fishing industries.
這裏的展示範圍還涵蓋了自然,文化,日常生活,以及農漁業等議題。
This is a real fishing boat! A lot of the exhibits in this museum are interactive and that’s why I love it. Of course everything is really well laid out, too. There’s so much to learn if you slow down, look and think about what you’re looking at. Unfortunately, there’s just not enough time in one day, so I have to come back!
這是一艘真的漁船喔!這裏很多展示品都是互動式,我很喜歡這部份,我覺得整個規劃都很棒。如果慢下腳步去思考你正在看的東西,你會有很多很多收穫,也會發現花一天的時間都不夠,以後還要再來!
Where can you eat if you’re hungry? There’s a seafood market here.
肚子餓的話可以去哪裡吃飯呢?這裏有海鮮市場喔~
There’s fresh and processed seafood here. If you want, you can buy it fresh down here and go upstairs to the restaurant area and have it cooked for you. Of course if you would rather not personally give something, that’s still breathing, the death sentence, have the restaurant take care of everything - just go upstairs and order there, or to any of the other restaurants in the area.
這邊有生鮮也有加工過的海產。大家可以在一樓挑想吃的東西,然後請二樓幫忙代工。如果不想要有一種給魚兒們判死刑的感覺的話,就直接上二樓或附近餐廳,讓他們幫你解決。
This is tuna floss with chunks of tuna in it. It’s good for diabetics or for people who don't like sweet foods. No sugar added in here. Mm. I like!
這是鮪魚鬆。對糖尿病患和不喜歡甜食的人來說,應該不錯,沒有加糖。嗯,我喜歡!
Japanese people fresh fish raw. The Chinese like to steam it. Tasty steamed fish have to be really, really fresh.
新鮮的魚,日本人喜歡吃生的。華人喜歡吃蒸的。好吃的蒸魚一定要非常非常新鮮。
Wushi Port is also a big surfing spot. A lot of surfers in northern Taiwan like to come here. In fact, we bumped into one of our coworkers over there. I love it how there’s so much to do around here - there’s the beach, the museum, seafood, hiking, whale watching from Spring to Fall. Everything’s within walking distance, too. You should come!
烏石港也是個衝浪的好地方。很多住北部的衝浪愛好者都喜歡來這裡,我們剛才還碰到同事,也是來衝浪。這裏有好多可以玩的地方,有海灘,博物館,海產,步道,春天到秋天還能商鯨,而且好玩的地方都走路就能到。大家要來喔!
——————————
Michella's notes 米雪拉的筆記:
We’ve been by Lanyang Museum quite a few times now, and this was the first time we actually got to go inside. It is a wonderful museum! The space is really beautiful (but if you want to enjoy it in peace, go right when they open). I really liked the displays and how they are from floor to ceiling, covering many different levels and aspects of life in Yilan, but they’re really easy to miss if you don’t know what you’re looking at and if no one is there to tell you the stories. There are audio and guided tours in English and Mandarin, I highly recommend them.
我們曾經經過蘭陽博物館好幾次,這是我們第一次進到裡面去,我覺得這地方好棒喔!我好喜歡它的空間,不過如果想要平靜的欣賞和享受,最好一開館就去。我很喜歡裡面從地板到天花板的展示,描述宜蘭的生活,生態,和文化,不過這些東西沒有人解說,很容易就錯過,所以我建議利用語音導覽,或者報名人員導覽,才會錯過精彩的故事。
The seafood market is kind of fun to walk through. There are two stands that sell fresh seafood, all the other ones sell processed seafood and most allow you to taste before you buy, which is fun and nice. There are several restaurants upstairs that sell and cook fresh seafood, but the one we went to is diagonally across the street from the seafood market building. The name of the place is 章魚哥 Mr Octopus (or brother octopus) and I liked how it seemed cleaner than the restaurants in the market. The food there is quite good!
海鮮市場蠻好玩的,生鮮的有兩攤,其他都是加工食品,大部分都可以讓你試吃再買。樓上有好幾家海鮮餐廳,不過我們拍攝的那家在市場斜對面,叫做章魚哥,菜好吃,感覺也蠻乾淨的。
If the weather’s nice, you can take a walk on the beach. If you’re a surfer, you might really like it there. If you’re here during the right season, you can even go out to Turtle Island or go whale watching. Toucheng is a tiny town, but Wushi Port has a pretty big place in my heart.
天氣好的話可以到海邊走走,你如果會衝浪的話,搞不好會很喜歡。對的季節來,還可以去龜山島,去賞鯨。頭城是個小小的地方,不過我真的蠻喜歡這裏的。
You should come!
——————————
Links 連結:
Taiwan Railways Administration 台鐵: http://www.railway.gov.tw/en/
Lanyang Museum 蘭陽博物館: http://www.lym.gov.tw/eng/en_service_4.asp
Mr/Brother octopus restaurant 章魚哥生猛海鮮:
03 987 9318
烏石港路1鄰47號
——————————
Accessories 配件:
Jacket: kotipesä http://www.kotipesa.com
Watch: Martian摩絢錶 http://www.martianwatches.com.tw
Shoes: Rucoline http://rucoline.com/it/
Backpack: 癮科技 ispack https://shop.cool3c.com/taxonomy/term/2704
Gear 器材:
楔石攝影怪兵器 KEYSTONE Koziro Cinema Mount 手機拍攝: http://www.kphoto.com.tw/front/bin/ptdetail.phtml…
UAV 空拍機: 3DR Solo http://www.3drobotics.com
a fish out of water meaning 在 Facebook 的最佳貼文
[美國大學最知名的畢業致詞 This is water]
看了新聞 發現美國高中生80秒對美國教育的批評被傳遍
也被翻譯了
然而這篇也同樣熱門 甚至更有意義的卻被忽視了
所以筆者決定自己把字幕找出來 一句一句翻給大家看
希望能對學弟妹有些幫助 看完能有些想法 順便練英文囉XD
如果對這系列有興趣 喜歡的話 還請幫忙分享出去
花了快一個多小時翻譯= =||| 不過可能翻的也沒有很好
日後筆者會翻譯更多篇好影片過來
-------------
There are these two young fish swimming along
有兩隻年輕的魚正在悠游
And they happen to meet an older fish swimming the otherway
他們碰巧遇到了一隻老魚
Who nods at them and says morning boys how's thewater?
老魚向他們點頭說:早阿 今天的水如何?
And the two young fish swim on for a bit and eventually
One of them looks over at the other and goes
What the hell is water?
這兩隻魚又游了一下 最終其中一隻說 什麼是水?
The point of the fish story is merely that the most obvious
Important realities are often the ones that are hardest
魚的故事是在指出一個明確 重要的事實 也同時是最困難的
To see and talk about Stated as an english sentence of course is just a banal platitude
如果只是去探討英文上的句子 顯然只是一個平庸的老生常談
But the fact is that in the day to day trenches of adult existence
Banal platitudes can have a life or death importance
然而事實是 在一天一天如打戰般的成人生活
平庸的老生常談經常有生或死的重要性
The plain fact is that you graduating seniors Do not yet have any clue What day in day out really means
事實是 當妳從高中畢業 你不會知道真正的生活意義是什麼
There happen to be whole large parts of adult
American life That nobody talks about in commencement speeches
這發生在大部分美國成年人的生活中 沒有人開始在演講中談論這個
One such part involves boredom routine and petty frustration
其中很大一部分是無聊 重複的生活 和非常大的挫折
The parents and older folks here will know all too well what I'm talking about
在這裡的父母和比較老的成年人會非常清楚我在講些什麼
By way of example let's say it's an average adult day
舉例而言 讓我們看看現在成年人的生活
And you get up in the morning Go to your challenging white collar college
graduate job
你早上起床 去面對充滿挑戰性的白領生涯
And you work hard for eight or ten hours And at the end of the day you're tired and stressed
你工作非常辛苦 每天八到十小時 到了一天的盡頭 你累癱了 而且充滿了壓力
And all you want is to go home and have good supper And maybe unwind for an hour and then hit the sack early Because of course you have to get up the next25.day and do it all again But then you remember there's no food at home
你唯一想做的就是回家 吃一頓豐盛的晚餐 也許 放鬆個幾個小時
或直接倒到床上
因為 理所當然的 你明天也得重複一遍
但你忽然想起家裡沒有食物了
You haven't had time to shop this week because of your challenging job
And so now after work you have to get in your car and drive to the supermarket
因為妳充滿挑戰性的工作 這一周你都沒有時間去採買
所以現在 在下班後你必須開車去超級市場
It's the end of the work day and the traffic is apt to be very bad
在一天工作的結束 交通通常非常糟糕
So getting to the store takes way longer than it should
所以你去店裡的時間 也比一般需要花的長
And when you finally get there the supermarket is very crowded
當你終於到了超級市場 卻需要面對人潮洶湧
Because of course it's the time of day when all the other people with jobs
Also try to squeeze in some grocery shopping But you can't just get in and quickly out
因為 理所當然的 不只你 其他有工作的人也需要擠出一點時間來採買
所以你不無法迅速的採買就離開
You have to wander all over the huge over lit store's confusing aisles
你需要在巨大令人困惑 琳瑯滿目的商品走到中困惑
To find the stuff you want and you have to maneuver your junky cart
去找到你真正需要 可以放進你品質很糟的購物車中
Through all these other tired hurried people with carts
還得和別人搶購物車
Et cetera et cetera cutting stuff out because this is a long ceremony
等等等等 這是一個漫長的儀式
And eventually you get all your supper supplies Except now it turns out there aren't enough check-out lanes open
最終你買到你的晚餐 然而卻發現沒有足夠的櫃台是開的
So the checkout line is incredibly long which is stupid and infuriating
所以隊伍排得不可思議的長 這是愚蠢而且氣死人的事情
But you can't take your frustration out on the frantic lady working the register
但你無法將你的挫折與怒氣 發洩在結帳小姐身上
Who is overworked at a job whose daily tedium and meaninglessness
尤其他們的生活已經是需要過度的工作 整天單調無聊又沒意義
Surpasses the imagination of any of us here at a prestigious college
勝於任何在座 就讀於名校的學生
But anyway you finally get to the checkout line's front
總之 無論如何 你最終到了隊伍前面
And you pay for your food and you get told to Have a nice day
你為你的食物付了錢 並得到了一句 祝你有個愉快的一天
In a voice that is the absolute voice of death Then you have to take your creepy flimsy plastic bags of groceries
這句話適用無聊死氣沉沉的聲音說出來的
然後你得提者你笨重 脆弱的塑膠袋
And then you have to drive all the way home
through Slow heavy SUV-intensive rush-hour traffic
然後你還得開車回家 在交通尖峰時刻
et cetera et cetera Everyone here has done this of course
等等等等 在座的每一個人 都做過類似的事情
But it hasn't yet been part of you graduates actual life routine
Day after week after month after year But it will be
但這還沒成為你畢業後 每一天 每一周 每一月 真正的生活 但總有一天會
And many more dreary annoying seemingly meaningless routines besides
還有更多無聊 沒意義的生活行程
But that is not the point The point is that petty frustrating crap like
this Is exactly where the work of choosing is gonna come in
但這不是重點 重點是在這挫折的鳥事 正是選擇來臨的時候
Because the traffic jams and crowded aisles and long checkout lines
因為在嚴重的塞車 和壅擠的隊伍中
Give me time to think and if I don't makea conscious decision About how to think and what to pay attention
給了我們時間去思考 如果我們不去做一個有知覺的決定
關於我們要如何去集中注意力去思考
I'm gonna be pissed and miserable every time
我們將會生氣 悲慘的度過每一天
I have to shop Because my natural default setting is the
certainty That situations like this are really all about
我必須要去採買 因為天生設定的的缺陷
me About my hungriness and my fatigue and my
desire to just get home
這關於我的慾望 我的想要 我想要直接回家休息
And it's going to seem for all the world like
everybody else is just in my way And who are all these people in my way?
所以這讓整個世界看起來 其他人只是在擋我的路
And look at how repulsive most of them are And how stupid and cow-like and dead-eyed
看看他們多令人厭惡 又笨有者母牛般的死眼睛
And nonhuman they seem in the checkout line Or at how annoying and rude it is that people
沒有人比排在你前面的人更煩更粗魯的了
Are talking loudly on cell phones in the middle of the line
他們拿者手機講話大聲 完全不顧旁人感受
If I choose to think this way in a store and on the freeway
如果我選擇在店裡 在高速公路上 這樣去思考
Fine lots of us do Except thinking this way tends to be so easy
當然可以 大部分的我們都是這樣去思考的 因為這樣想很容易
and automatic That it doesn't have to be a choice
這是很自動的 好似我們並沒有選擇
It is my natural default setting It's the automatic way that I experience
這是我們的天生設置缺陷 這是來自我經驗很自動的事情
The boring frustrating crowded parts of adult life
無聊又令人挫折的成人生活
That I am the center of the world And that my immediate needs and feelings
Are what should determine the world�s priorities The thing is that of course there are totally different ways To think about these kinds of situations
我是世界的中心,而我的眼前有需要和感受
應該確定什麼世界上優先考慮的事情
當然也有完全不同的方式來思考這些種情況
In this traffic all these vehicles stopped and idling in my way
在這個交通所有這些車輛停了下來,用我的方式空轉
It's not impossible that some of these people in SUV's
這不是不可能的,有些開者SUV的人
Have been in horrible auto accidents in the past
曾遇過可怕的交通意外
And now find driving so terrifying that their therapist
以至於認為開車事非常恐懼的 只能尋求治療師的協助
Has all but ordered them to get a huge heavy SUV
所以命令他們去開巨大 又笨重的suv休旅車
So they can feel safe enough to drive Or I can choose to force myself to consider
the likelihood That everyone else in the supermarkets checkout
line Is just as bored and frustrated as I am
所以,他們可以感到安全,或者我可以選擇強迫自己考慮
一種的可能性,其他人在超市結帳時也是一樣的無聊和沮喪
我也是那個讓人感到生氣的人
And that some of these people probably have much harder
甚至有些人有更困難的情況
More tedious and painful lives than I do Again please don't think that I'm giving you moral advice Or that I'm saying you are supposed to think
他們可能有更無聊 單調 痛苦的生活
再次提醒 不要我在給你們道德上的建議 或者告訴你們應該怎麼去思考
this way Or that anyone expects you to just automatically
do it Because it's hard
這只是一種對你們能自動去思考ˋ的期待 因為這很難
It takes will and effort and
這需要很大的努力
if you are like me
Some days you won't be able to do it Or you just flat out won't want to
如果妳像我 有些日子你不需要去這樣想 或者單純的你不想要去
But most days if you're aware enough to give yourself a choice
但在大多天 如果你有足夠的意識 給自己一個機會
You can choose to look differently At this fat dead eyed over made up lady
Who just screamed at her kid in the checkout line
你可以選擇在這一個在隊伍中對者他小孩大吼的女胖子 以不同的眼光看待
Maybe she's not usually like this Maybe she's been up three straight nights
holding the hand of a husband who is dying of bone cancer
也許他並不常像這樣 也許他已經很多晚上握者他即將死於骨癌丈夫的手
Or maybe this very lady is the low wage clerk At the motor vehicle department who just yesterday Helped your spouse resolve a horrific infuriating Red tape problem through some small act of
或者,也許他是低工資的業務員 在機車部門剛好服務了你的太太解決了問題
Of course none of this is likely but it's
also not impossible It just depends what you what to consider
沒有什麼是不可能的 只是看你如何去思考而已
If you're automatically sure that you know what reality is
And you are operating on your default setting Then you like me probably won't consider possibilities
如果妳都自動的腦補 確定你知道什麼是真實
那麼你只是自動執行你天生的缺陷 你不會去思考其他可能性
if you really learn how to think how to
pay attention Then you will know there are other options
如果你真的學者去思考和注意 你將會知道你有其他選項
It will actually be within your power to experience A crowded hot slow consumer hell type situation
As not only meaningful but sacred On fire with the same force that made the
stars Love fellowship the mystical oneness of all
實際上,它會在你的能力範圍內,遇到擁擠的慢熱消費者地獄的情況
This I submit is the freedom of a real education Of learning how to be well adjusted
這是我提出的建議 一個自由 真實的教育 是要學習如何調整自己
You get to consciously decide what has meaning and what doesn't
That is real freedom that is being educated And understanding how to think
你需要有意識的決定 什麼是有意義的 什麼不是
這是由教育給予的真實的自由 並且去了解該如何思考
The alternative is unconsciousness The default setting the rat race
The constant gnawing sense of having had And lost some infinite thing
另一個選項是無意識的 像實驗老鼠般賽局
持續的啃食者你的意識 失去了一些重要可以無限的事情
I know that this stuff probably doesn't sound fun and breezy
Or grandly inspirational the way a commencement speech
我知道這件事情 可能聽起來不活潑也不有趣
或者是一個鼓舞人心的畢業典禮演講
You are of course free to think of it whatever
you wish But please don't just dismiss it as just some
Finger wagging Doctor Laura sermon None of this stuff is really about morality
or religion or dogma Or big fancy questions of life after death
無論如何 你當然是可以自由思考的
但拜託請不要認為這只是一些花俏 無用的道德或宗教大道理
或者某些死後才需要知道的問題
The capital T Truth is about life before death It is about the real value of a real education
真理是生活在死亡之前 是教育的真正價值
Which has almost nothing to do with knowledge And everything to do with simple awareness
Awareness of what is so real and essential So hidden in plain sight all around us all the time that we have to keep reminding ourselves overand over
這和我們的知識並無相關 這只是很簡單在我們的意識之中
意識什麼是真的並且重要的
並且不斷一遍一變得提醒自己
This is water
這是水
----------------------------------
升學粉絲頁
https://www.facebook.com/pages/樂擎/108338609336667?ref=hl
升學資訊blog
http://www.wretch.cc/blog/luke7459
http://www.facebook.com/luke7459
a fish out of water meaning 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Youtube 的最讚貼文
「添丁發財」這四個漢字,是中華民族非常喜愛的。多用在祝賀新婚夫婦。不過吾相信,就算是非中華民族,祇要她他知曉,這四個漢字的意識,同樣會欣然接受。那爲什麼這四個漢字,如此廣受大眾接納呢?因爲,小朋友乃夫妻婚後,家庭喜樂、接代的生力軍。有了這些生力軍,夫妻對未來著實有了展望。尤其是男性,自然會增加其奮鬥力。再者,所謂妻、財、子、祿,娶了老婆,財跟著來。有了小朋友,祿位亦隨之。
懂得玄學的人皆知,爲何新婚夫婦,必需在狀邊裝置兩盞燈。這是一種風水,是加持新婚夫婦早生貴子,亦是添丁也。孩子是福氣的一種象徵,沒啥福氣的,還真生不出來呢!當然,也別因爲這原因,就拼命的生(一笑)。要知道,一個人要養幾個口,也真需要更厚的福氣啊!不過,在夫妻「享受」時,不小心又製造了新生命,一定要把她他生下來,千萬勿將她他給墮掉,這不簡單是福氣的大折,更是妳你未來慘痛、悲痛的果報。切記!切記!
添丁也屬於一種旺氣。生人住的地方,就叫著陽宅。死人住的地方,就叫著陰宅。因此,一個家庭有小朋友來報到,家中自然就增添一股生旺之氣,這生旺之氣,會將家中的煞氣給排出。這也就是爲什麼我們會聽到,誰呀誰家中有了小朋友、昇職加薪、中樂透獎等等。另一個說法是之前吾提到,有孩子本是一種福氣,且孩子也是一種水氣。而水氣在風水裡,是個靈魂人物。因水至財,正如魚不能須臾離水,人不能須臾離財是也。
吾,玳瑚師父,並不是昨日剛出道的。在一個成年人歲數的歲月裡,吾會用堪虞術,幫助人們圓子夢。在風水上,絕對可以查知,爲何結婚多年,小朋友遲遲未來報到。若欲想有子女的夫妻,且莫購買缺東與東南角的屋子,因那是難有子女的屋相。倘若已買了,妳你就非得來找吾不可。吾這樣說是因爲,吾懂得將這種無子女相的屋子,轉爲有子女相的屋子。如果妳你認識懂得化解這種屋相的師父,妳你當然可以去找她他,不一定要找吾啦!添丁發財,是含有風水知識的吉祥祝語。
...............
The four Han characters 「添丁發財」 are very much adored by the Chinese. They are mainly used to wish newly weds. But I believe that if a non-Chinese understands the meaning behind these four Han characters, he or she will also gladly accept them. Why are these 4 Han characters so well-accepted by the masses? Because after a couple married, children are the new forces of joy who carry on the family line. With these new troops, the couple will have a firm vision for their future, especially for the man, whose fighting spirit will naturally intensify. Moreover, according to the phrase "Wife, Wealth, Descendants, Status", after marrying a wife, wealth will follow along. And after having children, status will come along too.
People who understand Chinese Metaphysics will definitely know why a newly-wed couple must install two table lamps on the sides of their bed. This is a Feng Shui technique, to bless the couple with a noble son soon, i.e. to add a son to the family. A child is a symbol of good fortune. Those with little fortune will find it difficult to conceive. Of course, please do not over-do it because of this reason! You must know, for one person to feed more mouths indeed require greater fortune! However, should an "accident" happen between a couple, and a life is conceived, you must give birth to the child. You must never abort the foetus. Not only will abortion greatly deplete your fortune, it will also be the cause of your future pain and sorrowful misery! Please remember!
Having a newborn is a form of auspicious energy. A place where living humans reside is called a Yang House whereas a Yin House is one where the dead rest. Hence, when a newborn comes knocking, there will naturally be this flourishing energy of growth. This growth and flourishing energy will drive the baleful energies out of the house. This is why we often hear of incidents where someone struck lottery, or got promoted and a raise at work because of a newborn at home. Another viewpoint is one I have mentioned previously, that having a child is a symbol of good fortune, and children is a form of water energies. And the water energy in Feng Shui plays a critical role. Because the water energy brings wealth, just like fish cannot be away from water, Man cannot survive without Wealth.
I, Master Dai Hu, did not just start out yesterday. In the time as long as the age of a young adult, I have used Feng Shui techniques to fulfil the children dream of many people. In Feng Shui, one can absolutely ascertain why a couple remains childless after many years of marriage. For couples wishing to have a child, do not buy a house that is lacking the East and South-East sectors as that kind of house represents a "childless" home. If you have already bought such a house, you must come look for me. I say it so because I know how to transform a "childless" home to one with children. If you know a master who has such an ability, of course, you can engage his/her service, not necessarily me! The Chinese phrase 「添丁發財」 is a well-wishing phrase steeped in Feng Shui knowledge.
***********************
Music provided by Free Vibes: https://goo.gl/NkGhTg
Folk Chinese (Royalty Free Music) by PeriTune: https://soundcloud.com/sei_peridot/fo...
Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0)
https://creativecommons.org/licenses/...
***********************
a fish out of water meaning 在 What word or phrase describes pulling a fish out of water? 的推薦與評價
A fish out of water is someone who is in a situation that they know nothing about or are not used to. American English synonyms or related words for this sense ... ... <看更多>
相關內容
a fish out of water meaning 在 fish out of water | Words, Fish, Phrase - Pinterest 的推薦與評價
A fish out of water. Meaning: a person who is uncomfortable in an unfamiliar situation For example: I felt like a fish out of water in this town. ... <看更多>
a fish out of water meaning 在 Fish out of water Meaning - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>